Спой мне ветер, о забытом сердце, О том, как нёс меня конь по духмяным травам. Спой, пусть в завитках кудрей Останется твой легкий поцелуй. Сколько можно жить прошлым, Без надежды на будущее, Которое никогда не наступит В свете полуденного солнца Отражая с самой высокой башни Гортанный крик орла. Спой мне ветер, о забытом сердце О том, когда оно прикасалось к королю. Спой, не жалей порывов Пусть они остудят память о Майтимо.
Как долго и красиво нынче лето, Как блики солнца в пляске на воде... Как долог путь от ветра до рассвета, Как от грозы до перевалов здесь. Как долог путь от тростника до дрожи, Что под предзимье ляжет на висок. Как долог путь - вот костерок, вот розжиг, Когда искра летит наискосок. Как долог путь от раннего рассвета До позднего - преддёнья поутру... Как долго и красиво нынче лето. Как близок путь к последнему костру...
Hisie morne nandesse enyalio, yasse i lomi aurion telwe lelyar oiale, laa wanyar, laa firir yasse eleni vahaye tintilar, yasse lorar ninque loti i morne aileo nenesse. ar luini salquar isilmesse, ilya tompe i hisie morne. Lora, ar nai Irmo i olore antuvale, I atta aure nai tuluva, Nai i alkar tintala Anaro Caluva rossesse laiqua lassion, Nai i lomi yenion yare wanuvar tennТoio. A anta nin, Irmo, i olore Vinya cuileo yesseo.
Темный туман в долине памяти, где тени дней прошедших вечно бродят, не исчезают, не умирают где звезды далеко мерцают где спят белые цветы В темных водах озера и синие травы в лунных лучах, Все покрывает темный туман. Спи, и пусть Ирмо пошлет тебе сон Что наступит завтрашний день. Пусть яркий свет Солнца Засияет в росе на зеленых листах Пусть тени прежних лет уйдут навсегда Пошли мне, Ирмо, сон О начале новой жизни.
В складках одежды спит покой. День - это светлая ночь. Я так давно не слышал такой тишины. И прошу, не пророчь Мне испытаний и новых бед - С поднятой головой Я не пройду их, и будет сед Призрак весенний мой. Можно бездумно терпеть эту боль, Но не смириться с ней. Можно пытаться не видеть снов, Может быть, станешь сильней. В Мандосе имя твое зовут. Тело - здесь. Почему? Год мою память тревожит Он, Год я иду к Нему. И тянется, тянется круговерть, И кто виноват в том, Что тело так молодо, так сильно И смерть не ворвется в дом. А дождь стекает по волосам. …Небо, вершины скал… "Единый мой, суди меня сам, Я так от всего устал". И глядя в небо, я ждал грозы, Света и слепоты, А дождь шуршал, струясь по камням, И мокли земля и кусты, И видно с обрыва до мглы дождя Долины, леса, холмы… Как будто дождь шел с того самого дня, Когда появились мы. А день утекал, превращаясь в ночь. Я видел в который раз - Горел светильник в нашем окне, Горел на ветру и не гас…
Смотрят на мир или смотрят на Запад светлыми влажными безднами Там где натоплен волшебный камин и полки трещат от книг Эльфы читают романы Бальзака Как люди читают фэнтези И говорят мы хотим быть людьми Дайте нам стать как они
К черту Белтайн и Самайн дайте нам прикоснуться к их стонущей тайне Дайте телам обрести свою явь обрести свою плоть и сгореть Эльфы приходят в дома и неслышно как кошки по полу ступают Старые книги на полках стоят и как будто бы манят "скорей"
Эльфы читают Камю, Достоевского тоже, представьте, читают Плачут над ним как девчонки над книжкой о чьей-то любовной возне Плачут и локоны мнут или может быть громко смеются местами Там где узнав себя в чем-то не в силах сдержать свой заливистый смех
И говорят - этот черт Достоевский был тоже наверное нашим Только вот стал человеком поскольку был слишком для нашего крут От дарования некуда деться - раз и проснется однажды Солнцем плеснув сквозь закрытые веки сквозь вековую игру
Эльфы повсюду но мы их не видим в движениях воздуха легких Эльфы повсюду но мы их не слышим поскольку мы стали людьми Эльфы хотят быть живыми хотят быть как люди из крови и плоти Люди хотят быть такими как эльфы, а эльфы - такими как мы
Дело в стремлении к смерти и знанью в стремленьи к далеким звездам Дело в стремленьи к обычной жизни когда ты уже не в ней Эльфы хотели бы нами хотели бы с нами чтоб кость от кости Только возможна ли эта близость в мире чужих теней?
Смотрят на мир или смотрят на Запад Взорами некогда острыми Там где натоплен волшебный камин и полки трещат от книг Эльфы читают романы Бальзака Читают стихи Заболоцкого И говорят мы хотим быть людьми Дайте нам стать как они
Порой душе кажется, что это вовсе несложно — выпрыгнуть из лабиринта, в котором ее удерживает реальность. Надо попросту принять решение, и дело сделано. И душа не понимает, что этот лабиринт — ее участь в нашем мире. Что из него невозможно выпрыгнуть, что от него невозможно отречься, нельзя сделать вид, словно его не существует и он не имеет значения. Он есть, и это Судьба. Попытки закрыть глаза на реальность, создать иллюзорный мир — одно из тысяч сладостных искушений души. Она рисует себе сказочные замки, она рисует себе мир, в котором все просто, все правильно, все красиво. Душа рисует свои замки по воспоминаниям, по следам воспоминаний о том мире, где царствует Красота. И только одна проблема — он, этот ее нарисованный замок, не настоящий... Таков удел всех мечтателей, балансировать на тонкой нити между мирами. Как сказала мне одна знакомая фея за чаем: - Рисуй, рисуй свой мир и свои замки. Забери с собой самое любимое, что у тебя есть и переселяйся. И не думай, что реальное, а что настоящее... всё иллюзия, сущным, для тебя должна являться только твоя мысль.
'...Время нигде не стоит на месте. Но в разных местах ход его неодинаков. Для эльфов время тоже меняется, причем меняется и медленно, и быстро. Быстро потому, что сами эльфы почти неизменны, события и времена летят мимо, мало задевая их, - в этом печать эльфийского народа. А медленно потому, что эльфы не считают уходящих лет. смена времен года только рябь для них, вечно бегущая по поверхности реки времени. Но все под Солнцем имеет свой конец...' Дж. Р. Р. Толкиен ('Сильмариллион')
- Кто ты, путник? - спросил Намо у новоприбывшего, который нервно ходил из угла в угол в приёмном зале Чертогов Мандоса. - Владыка, я Финвэ Нолофинвэ, - гордо отвечал путник, остановившись пред Хранителем Чертогов Смерти. - Я - Финголфин, великий король нолдор в Средиземье. - Ты был им, - сурово поправил его вала. - Теперь ты в Чертогах Смерти, входящий сюда да оставит всё прежнее за дверью. Сейчас ты всего лишь путник на пути в неведомое. Однако, ты говоришь, что ты нолдо, а нолдор бессмертны, как же ты оказался здесь? - От тебя не сокрыто ничто, Владыка. Тебе известна моя история, - Финголфин смиренно склонил голову. - Мне известно много чего, - возразил Намо. - Но я хочу услышать твой рассказ. - Я сражался с Врагом этого мира и пал как герой! - Вот как... А здесь на стене написано, что ты совершил необдуманные поступки, один из которых стоил тебе жизни. - Владыка, я вызвал на бой Моргота! Я семь раз поразил его, этого неуязвимого злодея, и видел, как льётся его чёрная кровь, я слышал, как он кричал от боли! Как это может быть необдуманным поступком? - А о чём ты думал, путник, когда вызывал на бой могущественного вала? - спросил Мандос, глядя прямо в глаза бывшему королю нолдор. - Говори, и ничего не утаивай! - Меня переполнил гнев от того, что узрел я крушение нолдор и гибель высоких родов, а виновником тому был Моргот - чёрный враг всего мира! Из-за него всё это началось! И я бросил ему вызов, этому трусу и повелителю рабов! - Я спросил тебя, о чём ты думал, а не что ты узрел, - Намо вздохнул. - Но твой ответ очевиден: ты не думал. И потому твой поступок не может считаться обдуманным. - Владыка, я поехал один, в Ангбанд, я вызвал на бой этого труса, и он не осмелился уклониться от поединка со мной! Я храбро сражался. Я поразил его семь раз! - А он поразил тебя всего один раз, - один раз, путник! - да и то щитом, и вот ты здесь, - отвечал неумолимый Намо. - Много ли пользы от твоей храбрости? Ты оставил нолдор и свою страну без короля, пред лицом опасности. Тобой руководила лишь жажда мести за уязвлённую гордость, и в гордыне своей ты решил, что в одиночку можешь одолеть врага, который превосходит тебя и могуществом, и мудростью. Итогом твоему необдуманному поступку стала твоя смерть. Разве ты герой? Отвечай! - Он одолел меня хитростью! Я оступился, попал ногой в рытвину, там вся земля была изрыта от ударов его молота! - вскричал Финголфин, но осёкся под немигающим взглядом Мандоса. - Я же бросил вызов Морготу и сразился с ним, - прошептал он подавленно. - И принял смерть от его руки, - добавил Намо жёстко. - Это не смерть героя, но самонадеянного глупца. О тебе даже баллад не сложат менестрели твоего народа! - Но я же сражался за них, - Финголфин сник. - Слишком велика их скорбь, но когда она утихнет... - Никогда, путник, никогда ни один менестрель не споёт баллады о доблестном короле Финголфине. Так написано на стене этого Чертога. Что им воспевать? Твою бездумную храбрость? Твою гордыню, что привела тебя в Чертоги Смерти? Или твой последний бой, где ты семь раз поразил своего противника, а он сразил тебя насмерть одним ударом? Да, нолдор скорбят, но совсем по другой причине, ибо не дала им судьба мудрого правителя. Но пусть так, в Летописях запишут о великой скорби нолдор, как ты сказал, дабы скрыть твой позор от потомков. В отчаянии вскинул Финголфин голову: - Владыка, теперь я познал всю глубину и мудрость твоего пророчества! Твоё проклятие сбылось, и пало на головы нолдор! Намо тяжело вздохнул: - Ничего ты не понял. Это было Пророчество. Предупреждение для разумных. А для неразумных обернулась проклятием их собственная глупость. Сиди теперь здесь, в ожидании Корабля, на котором ты продолжишь свой путь".
"Сильмариллион. Вырезанные сцены" в Хрониках Ангмара.